Если вы окажетесь в Грузии, то обязательно услышите это обращение.
Но оно ничего общего не имеет с хлебобулочными изделиями.
Батоно — это вежливое обращение к собеседнику, происходит от слова «батони» и означает «уважаемый (господин)».

Но почему и к женщинам применяют это слово? Дело в том, что в грузинском языке нет мужского и женского родов. Поэтому, говоря «батоно» и мужчинам и женщинам, грузин не ошибается. Правда, для наибольшего уважения все же используется другое слово — калбатоно. Где приставка «кал» взято от слово «кали»(женщина).
Путешествия в этом году находятся на паузе. Но возможность почувствовать себя немножко в Грузии, находясь в Новокузнецке, есть!
Ваш Батоно Хинкали